Things Get Rearranged - Huang Lihai

mercoledì 18 marzo 2015

Thing get rearranged - Huang Lihai

The world changes subtly as it goes around.
The morning coffee aroma feels like the glow from a honeycomb,
while outside the window the olive grove still soaks in the twilight mist.
Tiny footsteps follow faint sounds to distant places,
but the fisherman has returned and is sitting in the courtyard
watching a bird foraging in the trees.
He still dreams of sending letters home.
The sea forgets and the glacier calves icebergs,
that's how all things under the sun
get rearranged.

一些事物被重新安排 ~ 黄礼孩

世界潜藏在细微的变化里
早上咖啡飘出香味,如从巢房里射出霞光
窗外低矮的橄榄树,还保持着凌晨以来的潮气
细碎的脚步声把听觉带到远处
而出海归来的渔人,他坐在院子里
看一只在树上寻找食物的小鸟。他写信回国
在自己的梦里。海洋遗忘,冰山坍塌
就在此时,神所珍爱的事物,被重新安排

0 commenti: