诗歌对中国污染 ~ Poesia contro l'inquinamento cinese
诗人杨炼:
雷洋血淤恨难伸
雾海瘴疠暗浮沉
口鼻心魂皆封堵
十亿霾鬼枉称人
Poesia di Yang Lian:
Per il sangue di Lei Yang sarà difficile fare giustizia,
il mare di nebbia come una malattia galleggia nell'aria,
bocca, naso, cuore e anima sono tutti intasati,
un miliardo di anime inquinate ormai non si possono più chiamare persone.
Fonte: Facebook, traduzione di Lavinia Benedetti
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
0 commenti:
Posta un commento